调查报告出的够慢,”克里斯丁说,“至少他们能先行让惊悚日报社和明丽·法勒女士赔偿到破产。”
&esp;&esp;话音落地,克里斯丁很是嫌恶地冷哼出声。
&esp;&esp;“这样的手段再常见不过。”他说。
&esp;&esp;凯瑟琳也是想到了这点。
&esp;&esp;都能施压让背靠大出版公司的杂志社停止连载,收买几个医院工作者岂不是分分钟的事。
&esp;&esp;看来也不能指望明丽和《惊悚日报》了。
&esp;&esp;真不愧是雇主协会,凯瑟琳在心底感慨一声,一下子就扼住了乔治·贝尔和火柴工人们所有发声的渠道。
&esp;&esp;要说指望不上报社的话……
&esp;&esp;凯瑟琳的目光转向克里斯丁。
&esp;&esp;“先生,”她说,“你来到报社,肯定也是为了帮忙。”
&esp;&esp;“当然。”
&esp;&esp;克里斯丁不假思索出言,“你与法勒女士在调查此事,我一直知情。就算不看你……咳嗯,你们如此辛苦奔波。”
&esp;&esp;说到半截,克里斯丁干咳几声,不自然地回避了凯瑟琳明亮的视线。
&esp;&esp;“我也在读完今日的《泰晤士报》后,第一时间向钱伯斯先生通信,”他说,“而海滨杂志社也给了我答复:火柴厂和其他制造商联合起来,施压要求杂志社停止连载《火柴照得亮》,这怎么能行?”
&esp;&esp;克里斯丁简直要感谢乔治·贝尔了!
&esp;&esp;凯瑟琳小姐知道他是忠实读者,搬出喜爱作者的名号参与其中,就不算他……多管闲事,或者别有所图。
&esp;&esp;“制造商协会不会只向媒体施压,”克里斯丁说,“火柴工人知晓此事,肯定要进行彻底平息。”
&esp;&esp;“你觉得他们还有手段?”凯瑟琳问。
&esp;&esp;这方面,还真得请教克里斯丁!
&esp;&esp;棉纺厂也是轻工业,但出产商品并不直接投入市场,因而克里斯丁认识几个火柴、肥皂等日用品的品牌方,却又不完全是一路人。
&esp;&esp;他对他们知根知底,还不是朋友,更没直接的利益往来。
&esp;&esp;因此,克里斯丁很是不客气。
&esp;&esp;“只告诽谤,”他说,“已经是比较温和的结果。我担心的是,日后他们会直接指责法勒女士,甚至是乔治·贝尔煽()动罢工。”
&esp;&esp;“……”
&esp;&esp;煽()动罢工可还行。
&esp;&esp;凯瑟琳倒是不介意支持罢工——这都不把人当人看了,上街呼喊怎么了!
&esp;&esp;但在十九世纪的伦敦,这可是个相当沉重的罪名。若是走到这一步,凯瑟琳的马甲可就捂不禁了。
&esp;&esp;不过……
&esp;&esp;也许这也是个公开身份的好机会?
&esp;&esp;短暂的念头转瞬即逝,凯瑟琳还是将重点放在了当下的情况上。
&esp;&esp;“但也不是毫无机会了。”
&esp;&esp;克里斯丁的思绪很是冷静,“你我可以抢先引起政府的注意。”
&esp;&esp;凯瑟琳侧了侧头:“你是指?”
&esp;&esp;“如果真是磷中毒,这就是一场彻头彻尾的公共卫生危机。”克里斯丁开口解释,“乔治·贝尔先生只是一名想要保护市民安全、避免集体中毒的好人罢了。但首先,你我需要让卫生总局重视此事。”
&esp;&esp;说完,克里斯丁垂下蓝眼。
&esp;&esp;他迎上凯瑟琳的目光,竭力压下加速的心跳。
&esp;&esp;“凯瑟琳小姐,”克里斯丁说,“我认识几位非常关心公共卫生的绅士,若你不介意……也许可以换上得体的礼服,由我来引荐。”
&esp;&esp;作者有话说:
&esp;&esp;亲友:我这才想起来,其实克里斯丁这个身份地位,高低也是个霸总啊!
&esp;&esp;姜花:可不是吗,终于发挥作用了x